Potřebuje se do toho přestat zamotávat a já si myslím, že ty ho můžeš nasměrovat.
Трябва да си мисли, че прави каквото си е наумил и ти да му помогнеш.
Jak ho můžeš nechat takhle nás překvapit?
Твоя е вината, че той ме изненада така!
Ale co když ho můžeš dostat zpátky?
А ако можеш да си го върнеш?
Víš, není tak zlý jednou ho můžeš potřebovat.
Знаеш ли, не е толкова лош като свикнеш с него.
Teď si ho můžeš poslechnout kdykoli.
"Е, сега можеш да го слушаш когато поискаш.
Jak ho můžeš nechat povídat si takto s tvým rozkrokem?
Оставяш го да говори така на чатала ти?
Naneštěstí, jen ty sama ho můžeš zrušit.
За съжаление, само ти можеш да го анулираш.
Myslím, že už ho můžeš jít popleskat.
Мисля, че вече можеш да го погалиш.
Drž svůj hněv v sobě a já ti řeknu, kdy ho můžeš uvolnit, rozumíš?
Задръж гнева в себе си и ще те уведомя кога можеш да играеш, разбрано?
Osobně ho můžeš rozbít, předtím než odjedeme.
Можеш лично да счупиш това нещо, преди да тръгнем.
Jak ho můžeš tolik milovat v té knize, když si ho tak dlouho neviděl?
Как може да го обичаш в тази книга, а да не го видиш толкова време?
Myslím, že si ho můžeš vzít s sebou.
Предполагам, че можеш да го вземеш.
Když hned vyrazíš, ještě ho můžeš dohnat.
Ако побързаш, може да го настигнеш.
Teď ho můžeš zavolat a říct mu, že Alexandra Yee s námi spolupracovala a na základě toho, co nám řekla, bychom si s ním rádi popovídali hned ráno.
Сега му се обади и му кажи, че Александра Ии ни е сътрудничила, и въз основа на това, което ни е казала, искаме да говорим с него утре рано сутринта.
Je to místo, které je v tvé hlavě tak jasné, že ho můžeš celé obejít ve své hlavě.
Толкова светло място в мислите ти, което да ти е винаги подръка в главата.
Fakt myslíš, že ho můžeš porazit?
Наистина ли смяташ, че можеш да го победиш?
Doufal jsem, že ho můžeš použít, abys vytvořila určitý druh spojení.
Надявах се да успееш някак да се свържеш с нея. Искам да знам, че е добре.
Albionu nadchází doba nouze a v těch temných okamžicích musíš být silný, protože jen ty ho můžeš zachránit.
Скоро Албиона ще изпадне в нужда. В този мрачен час трябва да си силен, защото само ти можеш да спасиш страната.
Nejspíš nic netuší. Můžeš ho zbít, zpomalit, postřelit, dokonce ho můžeš i zastavit.
Сигурно знаеш, че не можеш да спреш неговия гняв.
Teď sis uvědomila, že je čas, kdy ho můžeš bodnout do zad?
Тогава ли си осъзна, че можеш да му забиеш нож в гърба?
Dovedu tebe a několik tvých vojáků v utajení do Odinových komnat, kde ho můžeš dle libosti zabít.
Ще вмъкна теб и няколко твои войника в покоите на Один. Ще го убиете в съня му.
Přineseš mi ho a já ti povím, jestli ho můžeš, nebo nemůžeš vydat ve svých zaprděných novinách.
Ще ми я представяш, а аз ще преценявам дали може да я печаташ в глупавия си вестник.
Je tam bezpečné místo, kam ho můžeš hodit?
Можеш ли да я хвърлиш на безопасно място?
Neříkáme, že ho můžeš změnit, protože lidé se moc nemění.
Не казвам, че ще го промениш, хората не се променят.
Nebo nám ho můžeš prásknout a tvoje sestra bude volná.
Доведи ни го и сестра ти ще е в безопасност.
Vím, že máš o mě strach, ale i když znáš správný směr, tak to neznamená, že ho můžeš nutit ostatním.
Знам защо сте притеснен, но... дори и да не знаеш където сте тръгнали, не значи, че не могат да направят една корекция на курса.
Když jsi tak dychtivá, Brittainová, tak ho můžeš omýt.
Като имаш такова желание, Бритън, ти го почисти.
Říkala, že jedině ty jí ho můžeš vytáhnout.
Каза, че само ти може да й го извадиш. Ще го направиш ли?
Když vystopuješ, kam ho prodal, tak ho můžeš dostat nazpět.
Тук, в Мандала, може да го заловят, ако наистина е ценно.
Dovol mi ho odvézt do města, tam si ho můžeš přebrat.
Ще го отведа в града, после ще се разберем.
Protože ho můžeš uvést do problematiky Felton Securities.
Кой може да го запознае със случая на "Фелтън Секюритийс"?
Zkrať přední direkt, na zkrať odstup... dostaň se pod něj, tam ho můžeš roztrhat.
Скъси удара, скъси дистанцията... Мини под него и ще можеш да го разкъсаш.
To znamená, že ho můžeš zabít.
Това означава, че можеш да го убиеш.
Proč strach obětí jen cítit, když ho můžeš i ochutnat, no ne?
Защо само да надушваш страха на жертвата, когато може да го опиташ.
Vyhlásili jsme po něm pátrání, ale myslíš, že ho můžeš najít rychleji?
мислиш ли, че можеш да го намериш по-бързо?
Jo, a když to nebude fungovat, tak ho můžeš zbít a vytáhnout to z něho, protože jsi tak velký a silný, co?
Да, и ако това не му е достатъчно може да влезеш и да го пребиеш, и да го изхвърлиш навън, защото си голям и силен, нали?
Winchesterovi lapili tu ohavnost, tak ho můžeš ze sebe vykázat, a oni ho dají zpět do klece.
Уинчестър са хванали изрода в капан, за да можеш да го изгониш, та да го тикнат обратно в клетката.
To proto, že jedině ty, můj světlonoši, ho můžeš zažehnout.
Това е заради теб, мой Светлоносецо, ти можеш да го запалиш.
iPad má sotva půl kila a je 7, 5 mm tenký, takže ho můžeš všude brát s sebou.
Понеже е по-лек от половин килограм и едва 7, 5 мм тънък, можеш да вземеш навсякъде със себе си.
To jenom větříš kouř, abys vystopovala cestu k hořícímu domu a našla tam chlapce, který v ohni ztratil vše a zjistila, jestli ho můžeš zachránit.
Просто душиш за пушек, за да проследиш миризмата до горящата къща, за да намериш там момчето, което е изгубило всичко в огъня и да опиташ да го спасиш.
Nebo radši našla kluka, co ten oheň založil, abys zjistila, jestli ho můžeš změnit.“
Или да намериш момчето, което е запалило огъня и да опиташ да го промениш."
3.3278710842133s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?